Тот ещё Шелли (lexa) wrote,
Тот ещё Шелли
lexa

Categories:

Яблочко по блюдечку

Конфа PHD вышла на удивление международной. Кругом индийцы, японцы, тунисцы и разные вообще непонятные люди в дредах. Выходя из-за столика на фуршете, сказал Bon appetit! - ответили на двух языках.

Хакерским конкурсам немного не хватало зрелищности - тут надо думать о том, как лучше визуализировать процесс. Но в целом драйв всё равно ощущался в воздухе.

Доклады тоже в основном очень живые, в отличие от скучных рекламных штампов на РИФоКИБах и прочих интернетовских конференциях. По крайней мере, на моем докладе про киберпанк было гораздо больше вопросов и просто интересных мнений из зала, чем после выступлений на тех же КИБах и РИФах. Правда, на этот раз я сам подхитрил: сразу пообещал подарить книжку "Лишние детали" автору лучшего вопроса.

В итоге победил вопрос о происхождении киберпанка из детских сказкок. Прозвучало как шутка, но на самом деле очень серьезная тема. Все эти говорящие зеркала, яблочки на блюдечках и путеводные клубочки - это же веками отточенные интерфейсы для устройств будущего. И если бы разработчики интерфейсов внимательно читали сказки, им не надо было бы ничего переизобретать. Потому что нового тут почти ничего не придумаешь. Анатомия и психология человека за века почти не изменились. А значит, и идеальные интерфейсы - тоже.

Update: Видеозапись доклада (там вся трансляция за день, мой доклад начинается в 16:08)


Tags: интервью, наука, футурология, хайтек
Subscribe

  • deadly secure #15

    После моего поста про трудности робоперевода товарищи по палате спрашивают - а правда ли, что выражение "комната грязи" выдало Навального как агента…

  • трудности перевода для чайников

    На днях дети прогнали меня с кухни, где они смотрели «Гарри Поттера», а я пил чай и всем мешал своими комментариями. Кажется, я окончательно доконал…

  • школьный сонет

    Мы учили про город, знакомый до слёз, мне придумалась рифма "молочных желёз". Я представил девчонку с размером два-три, а училка бубнила про фонари…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments

  • deadly secure #15

    После моего поста про трудности робоперевода товарищи по палате спрашивают - а правда ли, что выражение "комната грязи" выдало Навального как агента…

  • трудности перевода для чайников

    На днях дети прогнали меня с кухни, где они смотрели «Гарри Поттера», а я пил чай и всем мешал своими комментариями. Кажется, я окончательно доконал…

  • школьный сонет

    Мы учили про город, знакомый до слёз, мне придумалась рифма "молочных желёз". Я представил девчонку с размером два-три, а училка бубнила про фонари…