- У Николая Гранкина - текст Сусуми Такигучи о том, как писать хайку. Пожалуй, это лучшая рекомендация из всех, что я читал. Такигучи много лет делает проект World Haiku Review, будучи японцем, что довольно невероятно. Он честно пытается объяснить долбаным гайдзинам прямо на ихнем гайдзинском языке, что такое haiku-no-kokoro. Чего нормальные японцы никогда не делают. Это как об стену биться.
- У Михаила Ляблина - лучшие русские хайку на сегодняшний день, если брать по общему зачёту. То есть вот если просто сесть и читать все подряд - и обнаружить, что они почти все цепляют, вызывают что-то знакомое, погружают в какое-то детское. Которое собственно и есть то необъяснимое haiku-no-kokoro, которое в тёмном чулане хранится.