November 26th, 2019

блинчики (5)

предыдущие фрагменты: (1), (2), (3), (4)


Рыба не клевала совсем. А небо цвета испорченного кефира нависло над озером так низко, что казалось, вот-вот прольётся – но не проливалось. Егор смотал удочку и крикнул Кларе, что пора слезать с дерева и идти на обед.

После ночных посиделок он плохо спал, провалившись в один из тех тяжелых утренних снов, которые напоминают работу. Перед мысленным взором проплывали какие-то рукописные документы, и монотонный голос читал их вслух, причём получалось так, что Егор сам же придумывает эти тексты, и подправляет их на ходу, и снова слушает, как голос произносит эту бессмыслицу. Он надеялся, что рыбалка подправит настроение, но получилось не очень. Дочь тоже была не в духе – во время ночных сборов потерялась маленькая чёрная куколка, и даже версия о том, что её взял поиграть Тоторо, не утешала.

Пока они шли к хозяйскому дому, налетел ветер, и они остановилась посмотреть, как он крутит над озером немое кино листопада: резкий порыв хватает пламенную листву ближайшего клёна, и какое-то время листья летят дружной стаей, почти в том же порядке, как висели на ветках, будто это само дерево полетело… Но потом листья уносятся прочь, а дерево так и остаётся на месте, голое и унылое.

Прямо как мы сегодня, подумал Егор. Бывает soul delay, когда прилетаешь на другой конец света, а душа ещё не долетела, и весь день ходишь опустошённый. А тут наоборот – душа как будто уже уехала, а ты остался.

На обеде немного развеялись, Кларе очень понравилась печёная тыква. Скоро Хеловин, можно повесить тыквенные фонари прямо на дерево Тоторо! Егор поддержал этот план, однако намекнул, что до Хеловина они могут съездить ещё кое-куда.

Ближе к вечеру позвонил Борис. Егор снова сидел с удочкой у озера, пытаясь переиграть неклёвую погоду. Отвечать на звонок не хотелось. Но с другой стороны, если душа уехала, надо всё-таки догонять...

Collapse )