October 15th, 2013

Почта для Сноудена

Тут на днях выяснилось, как спецслужбы прессовали провайдера защищенной электронной почты, услугами которой пользовался доблестный товарищ Сноуден, подпольная кличка "Аэрофлот". А прессовали его (провайдера Lavabit) так, что он решил вовсе грохнуть свои сервера - потому что безопасная почта, которая сдала свои ключи федералам, по определению перестала быть безопасной. В общем, разорили почтальона.

Тем не менее, Arc Technica в своём обзоре утверждает, что американская защищенная почта лучше европейской. Но не всякая, конечно. Gmail там фигурирует как анти-пример: этот почтовый сервис собирает все данные о вас, включая телефонные звонки, и продаёт кому попало.

Моё резюме по этому поводу: конспираторам нужно возвращаться к письму молоком. А если уж пользоваться электронной почтой, то пользоваться ею так, как если бы завтра всю вашу переписку опубликовали в открытом Вебе.

Ложка есть, Нео!

Из дискуссии на "Летидоре", в ответ на комментарий "Перестала читать статью после слова "ложить". Стыд и позор..."

За время вашей жизни русский язык потерял несколько тысяч слов. И приобрёл несколько тысяч новых. На этом фоне довольно смешно бороться со словом "ложить", ссылаясь на какого-то совкового ботана, самовольно решившего, что оно "нелитературное".

А если уж говорить про статистику, то есть реальную оценку языка, то по количеству употреблений слово "ложить" перешибает многие "официально признанные" слова. Слово "ложить" есть в словаре Даля (сюрприз!), его легко употребляли многие русские писатели (еще сюрприз!). Вот например Солженицын, "Один день Ивана Денисовича":

"А засело-таки в нём, не примирится: трехсотграммовку свою не ложит, как все, на нечистый стол в росплесках".

Или вот Маяковский:

"Вы любовь на скрипки ложите"

А Цветаева, как она только жила без словаря? -

"Сколько б вас, Егорок,
Ни ложила -
В землю..."

Ну и наконец, огромное количество однокоренных слов ("ложе", "ложка", "ложбина" и так далее) говорит о том, что это нормальное русское слово. Просто в советское время возникла идея выкочевать из языка слова, которые определили как "устаревшие" и "простонародные". Реальная причина была, конечно, другая. Зачистке подвергались слова, которые - как "ложити" - напоминали окающий церковно-славянский. Вот их-то в первую очередь стали заменять западными синонимами ("класть" - это болгары, чехи, латыши даже какие-то).

И последнее: фантазия про несуществование слова "ложить" возникла в послевоенном словаре с показательным названием СРЛЯ. И с тех пор регулярно тиражируется вместе с переизданиями этой СРЛИ. Поэтому, когда кто-то говорит вам, что слова "ложить" нету - это признак человека, ударенного Совком по голове. И в ответ ему нужно сказать на понятном ему языке - СРЛЯ! СРЛЯ! СРЛЯ!

PS. Больше всего из ушибленных меня поразил Борис Гребенщиков, который на одном концерте сказал: "Вы записки сюда по... по... поскладайте". Человека реально крючило из-за несуществующего слова. Он был как тот Нео в Матрице, когда у него рот пропал.