Тот ещё Шелли (lexa) wrote,
Тот ещё Шелли
lexa

Categories:

Конвой

Ну что, тряхнем стариной? Маленький мастер-класс по работе с новостями. Берём обычную западную новость про российский гуманитарный конвой, идущий в ДНР (эти новости в Гугле почти все одинаковые.) Заменяем в тексте Украину на Ирак, а Россию - на США. И получаем более свежую, а главное, более правдивую новость:

"Мировое сообщество выражает озабоченность в связи с миротворческими ракетными ударами США по Ираку. Лидеры целого ряда стран заявили, что гуманитарный ракетный удар может оказаться прикрытием для хорошо замаскированной агрессии.

Напомним, что конвой американских самолетов, вылетевших вчера в сторону Ирака, несёт на борту 400 тонн гуманитарного груза: ракеты для голодных, ракеты для больных и раненых, ракеты для детей. Кроме того, с учетом кризисной ситуации в регионе, предполагается выпустить несколько ракет по системам водоснабжения и энергетическим подстанциям.

Между тем правительство Исламского Халифата выразило протест в связи с тем, что миротворческие ракеты переносятся в Ирак на борту военных самолетов, которые перекрашены в белый цвет для маскировки. "Мы не потерпим вмешательства военных в гуманитарный ракетный удар!", - заявил представитель ISIS. - "Все миротворческие ракеты должны быть выгружены на границе, их распространением по стране займутся самолеты "Красного Полумесяца".

Однако американское руководство уже отвергло план по перегрузке ракет на транспорт "Красного Полумесяца". По словам генерального секретаря НАТО Андреса Фога Расмуссена, "голодные иракские дети должны получить ракетный удар прямо сейчас, они не могут ждать".

В свою очередь президент Обама, выступая вчера перед шахтерами Западной Вирджинии, привёл пример счастливых палестинских детей, которые на прошлой неделе получили долгожданные американские ракеты прямо у себя дома, в секторе Газа, безо всяких бюрократических проволочек".
Tags: нанополитика
Subscribe

  • пояснительная записка

    Решил я тут посмотреть, а что за текст начитал Глуховский в "Тотальном диктанте". Посмотрел. Нихрена не понял. Там по сюжету тётка рассказывает про…

  • deadly secure #15

    После моего поста про трудности робоперевода товарищи по палате спрашивают - а правда ли, что выражение "комната грязи" выдало Навального как агента…

  • трудности перевода для чайников

    На днях дети прогнали меня с кухни, где они смотрели «Гарри Поттера», а я пил чай и всем мешал своими комментариями. Кажется, я окончательно доконал…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments