Крокодил у Чуковского - изначально мусульманин, который только недавно приехал в Петербург. Это не секрет, это известно любому, кто на самом деле помнит Чуковского. Из песни слова не выкинешь! -
Жил да был Крокодил,
он по улицам ходил,
папиросы курил,
по-турецки говорил...
Ну и понятно, что даже оказавшись в Петербурге, этот турецкий гастарбайтер иногда читает литературу на родном языке. И что? Это не запрещается. Главное, чтобы не кусался. Впрочем, я уж не буду пересказывать историю стычки с Ваней Васильчиковым по прозвищу "Спаситель Петрограда от яростного гада" - ищите сами это шокирующее видео в лентах мировых новостей.
PS.
Не удержался и пересказал полную историю в комментах. Перенесу сюда тоже. По сюжету туркоговорящий Крокодил приехал в Питер из Африки. Таким образом, он символизирует всю Османскую Империю, против которой Россия в то время воевала в Первой мировой (доблестный Ваня Васильчиков!)
"Крокодил" написан в 1916 году - русские войска перешли в активное наступление, плюс тут же случилось Арабское (антитурецкое) восстание, всё это привело затем к поражению и распаду Османской империи. По сути, в "Крокодиле" Чуковский предсказал Мудросское перемирие, которое было заключёно только через два года, в 1918-м.
После этого началась война с Тараканищем (а никто не догадался ещё, чьи религиозные чувства оскорбляет это "несытое чучело"?)